大人の英語学習

①英語

bearはなぜ「熊」「耐える」「産む」なのか?patientとつながる英語の抽象動詞の正体

bear はなぜ意味がバラバラに見えるのか?英語学習者が必ず戸惑う単語のひとつが bear です。bear = 熊bear = 耐えるbear = 産むさらにI can’t bear it.bear responsibilitybear c...
①英語

termはなぜ「期間」「用語」「条件」なのか?一見バラバラな意味が1本でつながる英単語の正体

term はなぜ意味がバラバラに見えるのか?term を辞書で引くと、こう出てきます。term = 期間term = 用語term = 条件さらにschool termtechnical termterms and conditions「共...
①英語

figureはなぜ「数字」「人物」「理解する」なのか?I can’t figure it outの正体を語源から解説

figure はなぜ意味がバラバラに見えるのか?英語を学んでいると、figure という単語にこんな印象を持ちませんか?figure = 数字figure = 人物figure = 理解するさらにa historical figuresal...
①英語

chargeはなぜ「請求する」「非難する」「充電する」なのか?意味が多すぎる英単語を1本で理解する方法

charge はなぜ意味が多すぎるのか?英語学習者がよく感じる疑問があります。charge = 請求するcharge = 非難するcharge = 充電するさらに刑事責任(criminal charge)担当(be in charge of...
①英語

rightはなぜ「正しい」「権利」「右」なのか?日本人が直感的に理解しにくい英単語の正体

right はなぜ意味がバラバラに見えるのか?英語学習者からよく出る疑問のひとつがこれです。right = 正しいright = 権利right = 右「同じ単語なのに、意味が違いすぎない?」そう感じるのは自然です。しかし、right は1...
①英語

interestはなぜ「興味」と「利子」になるのか?patientに学ぶ、英単語が多義語になる理由

英単語は「意味が多すぎて覚えにくい」と感じていませんか?英語学習をしていると、patient = 我慢強い / 患者interest = 興味 / 利子のように、同じ単語なのに意味がまったく違うものに出会います。しかし、これは英語がいい加減...