英語を学んでいると、イギリス英語(British English)とアメリカ英語(American English)で発音が違うことに気づく人も多いでしょう。
同じ単語なのに発音が違うのはなぜか、初心者向けにわかりやすく整理しました。
1️⃣ 歴史的な分岐
17世紀〜18世紀に、イギリスからアメリカへ移民が渡ったときの英語がベースとなりました。
その後、イギリス本国では発音やアクセントが変化し続け、アメリカでは独自に変化。
つまり、同じ英語が別々の土地で独自進化した結果、発音に違いが出たのです。
例:
- 「bath」
- イギリス英語 /bɑːθ/(長いa)
- アメリカ英語 /bæθ/(短いa)
2️⃣ 地理的・社会的要因
地理的に離れていたことで、言語コミュニティが独自の音の変化を維持しました。
さらに、アメリカではフランス語・スペイン語・オランダ語など、移民や現地先住民の言語の影響も受けています。
例:
- 「herb」
- イギリス英語 /hɜːb/(hを発音)
- アメリカ英語 /ɜːrb/(hを発音しない)
3️⃣ 綴りの変化と発音の関係
アメリカ英語はスペルを簡略化する傾向があり、発音にも影響しています。
一方でイギリス英語は、歴史的な綴りを維持する傾向が強いです。
例:
- 「schedule」
- イギリス英語 /ˈʃedjuːl/
- アメリカ英語 /ˈskedʒuːl/
4️⃣ アクセントの違い
- イギリス英語は「非rhotic」が多く、語尾の r を発音しません。
- アメリカ英語は「rhotic」で、語尾の r をしっかり発音します。
例:
- 「car」
- イギリス英語 /kɑː/
- アメリカ英語 /kɑr/
この違いが、同じ単語でも聞こえ方が大きく変わる理由です。
✅ まとめ
イギリス英語とアメリカ英語で発音が違う理由は、主に4つです。
- 移民時代の英語が別々に進化した
- 地理的・社会的な影響で音の習慣が変わった
- 綴りの簡略化や保守の違い
- アクセント・r の発音の違い
この結果、同じ単語でも地域によって音が違って聞こえるのです。
💡 補足:
英語を学ぶときは、自分が使う地域(イギリス英語かアメリカ英語か)を意識すると、発音やスペルの混乱が減ります。
コメント