英語で「絶好調!」を言いたいときの表現まとめ

①英語

🌞 日常会話で使える「絶好調!」の英語表現

友達との会話で「絶好調!」と言いたいときは、カジュアルでポジティブな表現がぴったりです。

  • I’m on top of the world!
     (最高の気分だ!)
  • I’m doing great!
     (絶好調だよ!)
  • I’m feeling fantastic!
     (すごくいい気分!)
  • Couldn’t be better!
     (これ以上は良くなりようがない!=絶好調!)

これらは笑顔で使うととても自然です。特に “Couldn’t be better!” はネイティブがよく使う定番フレーズです。

💼 ビジネスでの「絶好調!」

ビジネスシーンでは、少しフォーマルで現実的な表現を選びましょう。

  • Business is booming.
     (ビジネスが絶好調だ。)
  • Sales are going really well.
     (売上は絶好調だ。)
  • Everything’s running smoothly.
     (すべて順調に進んでいる。)

会議やクライアントとの会話で、自社の調子を伝えるときに便利です。

🏃‍♂️ スポーツやパフォーマンスでの「絶好調!」

身体的・精神的な調子を表すときの自然な言い方はこちらです。

  • I’m in great shape.
     (体調が絶好調だ。)
  • I’m at my best today.
     (今日は最高の状態だ。)
  • I’m on fire!
     (ノリに乗ってる!/すごく調子がいい!)

特に “I’m on fire!” は試合中や仕事の成果が出ているときにぴったりです。

💡 まとめ

英語で「絶好調!」を表現するには、シーンに合わせて使い分けるのがポイントです。
気分の良さを伝えたいなら “I’m feeling fantastic!”
仕事の調子を伝えたいなら “Business is booming.”
スポーツや挑戦の場では “I’m on fire!”

どの表現も、あなたのポジティブなエネルギーを英語で伝えるのに最適です🔥

コメント

タイトルとURLをコピーしました